Creation of Reading Resources

Explore the costs and processes for creating digital and print storybooks.

This presentation was created for the Association for the Development of Education in Africa (ADEA) workshop in Nairobi on National Book and Reading Policies for Africa from 17th to 19th June 2019. The presentation addresses issues related to the cost of storybook creation and adaptation of storybooks. 

Author
Lisbeth Levey
Publisher
Neil Butcher & Associates

These best practice quality recommendations for children’s books are a product of the public-private partnership of the REACH Project. They are intended for use by publishers during book creation, development, and production, as well as by purchasers and librarians for collection development.

Author
Room to Read
Publisher
Room to Read

With funding from the William and Flora Hewlett Foundation, and as part of its work on the early literacy ecosystem and open licensing, Neil Butcher & Associates (NBA) is conducting research into the successful sharing of alternative content creation and distribution models that harness open licensing.

Author
Prof. Ken Harley
Publisher
Neil Butcher & Associates

Openly licensed resources are ‘free’ to access, but there are significant creation, adaptation, production, and use costs. The long-term sustainability of local-language publishing requires that these costs be met fairly, using financial models that will enable people to establish, grow, and maintain effective content creation organizations.

Author
Neil Butcher
Lisbeth Levey
Kirsty von Gogh
Publisher
Neil Butcher & Associates

The African Library and Information Associations and Institutions (AfLIA) and NBA developed a short online course for African librarians and library staff, based on the findings of a survey conducted in 2021. The main course objectives were to:

Author
Dr Nkem Osuigwe
Publisher
African Library and Information Associations and Institutions (AfLIA)

If you are planning to translate a storybook from one language to another, then these recommendations are for you. They offer helpful ideas on how to ensure the final story in the new language is high quality. A high-quality translation is one that was not necessarily translated word-for-word, but that retains the meaning and sensibility of the original story in the new language.

Author
Lisa Treffry-Goatley
Dorcas Wepukhulu
The African Storybook Team
Naomi Mositsa
Room to Read
Publisher
Room to Read

Restrictive copyrights can limit how likely reading resources are to be used, shared or repurposed, which significantly diminishes the potential impact of the materials.  Donors and international organizations are increasingly investing in open educational resources, as they are interested in ensuring that educational materials reach the greatest possible number of learners, and that broad access to those material

Author
Sofia Cozzolino
Cable Green
Publisher
The Global Reading Network